Portal  •  Forum  •  Profil  •  Suchen   •  Registrieren  •  Einloggen, um private Nachrichten zu lesen  •  Login   

 Partnerschaft und Sprache

Neues Thema eröffnenNeue Antwort erstellen
Autor Nachricht
Courti
Moderator



Geschlecht:

Anmeldungsdatum: 11.06.2007
Beiträge: 4421
Wohnort: Bayern


blank.gif

BeitragVerfasst am: 30.01.2012, 16:00    (Kein Titel) Antworten mit ZitatNach oben

Hm... wie sie das gelernt hat, weiss ich nicht.
Ich denke das kam dann irgendwann von alleine.
Ich erinnere mich aber, dass das CH schon schwer war.
Das Sch fiel ihr anfangs leichter,
aber mittlerweile bereitet das Sch mehr Probleme - würde ich jetzt mal sagen.

Sie hat mal an einem Logopädiekurs teilgenommen,
der aber nicht viel gebracht hat,
weil sie nicht geübt hat.
Sie fand die - sicher sinnvollen - Übungen lächerlich.
Einige Übungen hat sie dann aber doch noch angenommen:
Drei Chinesen mit dem Kontrabass..., etc.

Wenn du oder irgendwer anderes ne Idee hast,
wie man ohne viel Aufwand die Aussprache trainieren kann,
dann her damit...

_________________
Um einen Schmetterling lieben zu können, müssen wir auch ein paar Raupen mögen (Antoine de Saint-Exupéry)

HiddenBenutzer-Profile anzeigenPrivate Nachricht sendenWebsite dieses Benutzers besuchen    
Cong_Chua87




Geschlecht:
Alter: 37
Anmeldungsdatum: 14.11.2010
Beiträge: 775
Wohnort: Hannover


germany.gif

BeitragVerfasst am: 30.01.2012, 19:17    (Kein Titel) Antworten mit ZitatNach oben

Ja, mit ch und sch haben komischer weise oft vietnamesen Probleme, aber ich versteh das nicht so ganz, weil sich doch mit dem ch/tr ähnelt meiner Meinung nach

Genau wie bei Cent oder MaSSage, dann kommt immer SCHent/MaSCHaje

_________________
Trời ơiiiiiiii... @.@

OfflineBenutzer-Profile anzeigenPrivate Nachricht senden    
Loan.Heiko
Gast





Anmeldungsdatum: 03.07.2010
Beiträge: 77
Wohnort: Saigon / Berlin


vietnam.gif

BeitragVerfasst am: 02.02.2012, 10:21    (Kein Titel) Antworten mit ZitatNach oben

Ich und meine Frau haben heute wieder herzlich gelacht, als wir bei unserem Strassen- cà phê ein paar Vokabeln übten.

Ich zeigte auf meine Wasserflasche und sagte: "chai, mot chai nuoc suôi"
Loan nickte zustimmend und sagte: "Flasche"

So ging es mit einigen Wörtern weiter, bis sie dann auf ein Glas zeigte und meinte: "Glas", folgerichtig sagte ich:"Ly". Sie wieder:"Glas", ich "Ly"....
Kurze irritierte Denkpause von ihr, dann:"oh, same same....!". Ich nun meinerseits irritiert sagte erst auf Deutsch dann auf VN:"glas, ly....", dabei zeigte ich auf das selbige vor uns.

"Yes, englisch = GLAS, German = Ly" meinte Loan auf einmal...... Same in VN & in German......

Da leuchtete mir das Missverständniss ein und nach kurzer Erklärung lachten wir beide!

_________________
không suy nghĩ không đau đầu

OfflineBenutzer-Profile anzeigenPrivate Nachricht senden    
Beiträge der letzten Zeit anzeigen:      
Neues Thema eröffnenNeue Antwort erstellen


 Gehe zu:   



Berechtigungen anzeigen


Geschützt durch CBACK CrackerTracker
2.6568750028727E+23 abgewehrte Angriffe.

Powered by Orion based on phpBB © 2001, 2002 phpBB Group
CBACK Orion Style based on FI Theme
Alle Zeiten sind GMT + 1 Stunde



[ Page generation time: 0.0548s (PHP: 43% - SQL: 57%) | SQL queries: 20 | GZIP enabled | Debug on ]