Verfasst am:
16.01.2014, 09:22 Übersetzung Weisheit Buddha
Hallo zusammen,
ich hätte gerne eine Weisheit von Buddha übersetzt. Bzw. das Orginal in vietnamesisch. Habe ein Vorschlag. Was meint ihr, stimmt das???
Freue mich auf Eure Rückmeldungen.
Deutsch: Es gibt keinen Weg zum Glück. Glücklichsein ist der Weg.
Englisch: There is no way to happiness. Happiness is the way.
Vietnamesisch: ???? "Không có con đường nào dẫn đến hạnh phúc mà hạnh phúc chính là con đường." ????
Hallo jessdee,
das stimmt was Du auf Vietnamesisch geschrieben hast. Ich würde aber auch sagen "Chẳng có con đường nào dẫn tới hạnh phúc mà bản thân Hạnh phúc chính là một chặng đường!"