Portal  •  Forum  •  Profil  •  Suchen   •  Registrieren  •  Einloggen, um private Nachrichten zu lesen  •  Login   

 Happy Birthday

Neues Thema eröffnenNeue Antwort erstellen
Autor Nachricht
MoonKid
Gast



Geschlecht:
Alter: 42
Anmeldungsdatum: 28.03.2010
Beiträge: 108


germany.gif

BeitragVerfasst am: 30.10.2010, 19:36    Happy Birthday Antworten mit ZitatNach oben

Wie sagt/schreibt man auf vietnamesich "Happy Birthday" (an eine gleichaltrige Bekannte im Freundeskreis)
OfflineBenutzer-Profile anzeigenPrivate Nachricht senden    
nguoi yeu cua Phuong
Gast



Geschlecht:
Alter: 52
Anmeldungsdatum: 12.05.2007
Beiträge: 425
Wohnort: Oberwiesenthal


germany.gif

BeitragVerfasst am: 30.10.2010, 20:07    (Kein Titel) Antworten mit ZitatNach oben

Hi Moonkid,

ich würde schreiben "Chúc mừng sinh nhật".

Das ist erstmal der Glückwunsch zum Geburtstag. Davor, so sagt meine Frau, könnte man Anh Moonkid setzen. Bei der Bekannten, würde meine Frau als Saigonerin, den Namen verwenden. Sagen wir die Bekannte heisst Lan.

Dann heisst das ganze "ANH MOONKID Chúc mừng sinh nhật LAN"

Das ganze gilt für Saigon und Umgebung. Gerade bei den Anreden und solchen Sachen gibt es Unterschiede von Ort zu Ort und zwischen Süd und Nord VN.

MfG

Matthias und Phượng

_________________
http://home.fotocommunity.de/vietnam

OfflineBenutzer-Profile anzeigenPrivate Nachricht sendenWebsite dieses Benutzers besuchen    
keobonggon
Gast



Geschlecht:
Alter: 38
Anmeldungsdatum: 27.04.2010
Beiträge: 14
Wohnort: Marburg


vietnam.gif

BeitragVerfasst am: 31.10.2010, 18:27    (Kein Titel) Antworten mit ZitatNach oben

Hi,

ich möchte mich nur anschließen. Wenn die Bekannte einen süßen Kosenamen hätte, könnest du ihn gerne auch verwenden, statt ihres Vornamens.

LG,
keobonggon

HiddenBenutzer-Profile anzeigenPrivate Nachricht senden    
Sky Darmos
Gast





Anmeldungsdatum: 02.11.2010
Beiträge: 19


blank.gif

BeitragVerfasst am: 02.11.2010, 12:54    (Kein Titel) Antworten mit ZitatNach oben

« nguoi yeu cua Phuong » hat folgendes geschrieben:
ich würde schreiben "Chúc mừng sinh nhật".


In traditioneller Nom Schrift:

祝��生日

�� mừng = 心 tâm + 明 minh

OfflineBenutzer-Profile anzeigenPrivate Nachricht senden    
Sky Darmos
Gast





Anmeldungsdatum: 02.11.2010
Beiträge: 19


blank.gif

BeitragVerfasst am: 02.11.2010, 13:04    (Kein Titel) Antworten mit ZitatNach oben

« nguoi yeu cua Phuong » hat folgendes geschrieben:
Sagen wir die Bekannte heisst Lan.


In traditioneller Nom Schrift:



蘭 lan = 艹 (thảo) + 闌 lan

Und dein Forumsname:

������鳳

�� người = 人 (nhân) + 㝵 ngại

�� yêu = 心 (tâm) + 要 yếu/yêu

�� của = 貝 (bối) + 古 cổ

鳳 phụng/phượng = 鳥 (điểu) + 凡 phàm

OfflineBenutzer-Profile anzeigenPrivate Nachricht senden    
Sky Darmos
Gast





Anmeldungsdatum: 02.11.2010
Beiträge: 19


blank.gif

BeitragVerfasst am: 18.11.2010, 14:44    (Kein Titel) Antworten mit ZitatNach oben

Was ist los, warum werden die Nôm Zeichen nicht mehr angezeigt?

Stattdessen sieht man hier nur noch Kästchen mit Fragezeichen drin!

An meinem Computer kann es nicht liegen, der kann die Zeichen andernorts ohne Probleme anzeigen.

Ein technisches Problem dieses Forums?

OfflineBenutzer-Profile anzeigenPrivate Nachricht senden    
Florian




Geschlecht:

Anmeldungsdatum: 02.02.2005
Beiträge: 1920


blank.gif

BeitragVerfasst am: 18.11.2010, 14:55    (Kein Titel) Antworten mit ZitatNach oben

Ob da jetzt Kästchen mit Fragezeichen stehen oder chinesische Schriftzeichen, was macht das für einen Unterschied? Winken
HiddenBenutzer-Profile anzeigenPrivate Nachricht senden    
Sky Darmos
Gast





Anmeldungsdatum: 02.11.2010
Beiträge: 19


blank.gif

BeitragVerfasst am: 18.11.2010, 15:17    (Kein Titel) Antworten mit ZitatNach oben

« Florian » hat folgendes geschrieben:
Ob da jetzt Kästchen mit Fragezeichen stehen oder chinesische Schriftzeichen, was macht das für einen Unterschied? Winken


Das sind VIETNAMESISCHE SCHRIFTZEICHEN!!

Sie heißen Chữ Nôm und mit denen wurde Vietnamesisch für über tausend Jahre geschrieben ...

Nur die letzten 50 Jahre wurde sie vernachlässigt, es wird aber schon vom Parlament diskutiert sie wieder in die normale Schulbildung aufzunehmen.
In Đà Nẵng sind sie schon in die Schulbildung integriert.

Und die chinesischen Zeichen sollte man sich auch ruhig mal genauer anschauen, schließlich ist Chinesisch jetzt die Sprache mit der größten Sprecherzahl (gefolgt von Spanisch und Englisch).

Aber ich seh schon, das interesse an vietnams traditioneller Schrift ist hier nicht gerade groß ...

OfflineBenutzer-Profile anzeigenPrivate Nachricht senden    
Sky Darmos
Gast





Anmeldungsdatum: 02.11.2010
Beiträge: 19


blank.gif

BeitragVerfasst am: 18.11.2010, 15:36    (Kein Titel) Antworten mit ZitatNach oben

Außerdem sagt einem ein unbekanntes Wort in chin. Zeichen (oder in Vietnamesischen Nôm) mehr als ein unbekanntes Wort in Buchstaben. Die Zeichen geben neben der Aussprache, noch die Bedeutungskategorie an, wärend Buchstaben lediglich Laute wiedergeben.
OfflineBenutzer-Profile anzeigenPrivate Nachricht senden    
Florian




Geschlecht:

Anmeldungsdatum: 02.02.2005
Beiträge: 1920


blank.gif

BeitragVerfasst am: 18.11.2010, 15:54    (Kein Titel) Antworten mit ZitatNach oben

« Sky Darmos » hat folgendes geschrieben:
Aber ich seh schon, das interesse an vietnams traditioneller Schrift ist hier nicht gerade groß ...


Die Tatsache dass mein qualifizierter Beitrag oben die bisher die einzige Antwort hier auf einen deiner Einträge war, könnte eventuell darauf hindeuten, ja.

Trotzdem: ganz super dass du diese Schriftzeichen kennst!

HiddenBenutzer-Profile anzeigenPrivate Nachricht senden    
Cathrin
Gast










BeitragVerfasst am: 18.11.2010, 16:14    (Kein Titel) Antworten mit ZitatNach oben

Also ich kann deine Nom-Zeichen noch lesen und einige von ihnen auch verstehen. Schliesslich musste ich mich mehrere Semester lang damit herumquaelen. Es liegt also eventuell doch an deinem Computer.

Viele Gruesse
Cathrin

Online    
garfield2008
Moderator



Geschlecht:
Alter: 56
Anmeldungsdatum: 03.02.2003
Beiträge: 3210
Wohnort: Dresden, manchmal Ha Long und Uong Bi


germany.gif

BeitragVerfasst am: 18.11.2010, 16:27    (Kein Titel) Antworten mit ZitatNach oben

H(a)i,

ob die Zeichen angezeigt werden oder nicht hängt vom Verwendeten Betriebssystem und Browser ab.
Da Chữ Nôm weder in Unicode aufgenommen wurde, noch eine ISO-Spezifikation hat wird da im Normalfall nur ein Fragezeichen angezeigt. Wenn doch ein Zeichen angezeigt wird, liegt es daran, da es an der entsprechenden Stelle der Unicadetabelle bereits ein (chinisisches)
Zeichen gibt oder man ein Hilfsprogramm installiert hat, das sich um die Darstellung dieser Zeichen kümmert.
Von dem hier um mich stehenden Rechnerpark ist z.B. nur der Internet Explorer 8 unter Windows 7 in der Lage, die Zeichen anzuzeigen, da MS anscheinend im internen Zeichensatz des IE die Unicodetabelle mit den entsprechenden Zeichen besetzt hat. Unter XP wird z.B. Beim IE8 kein einziges Zeichen angezeigt. Chrome und Firewox unter Linux und Windows, und auch Safari zeigen nur die Zeichen an, die im Unicode definiert sind.

mfg
Thomas Böttcher

_________________
Die Tragik des 20. Jahrhunderts liegt darin, daß es nicht möglich war, die Theorien von Karl Marx zuerst an Mäusen auszuprobieren.(Stanislaw Lem)

Fragen bitte im Forum stellen, als Ausnahme per PN. E-Mail mit Fragen werden ignoriert.

OfflineBenutzer-Profile anzeigenPrivate Nachricht sendenE-Mail senden    
Courti
Moderator



Geschlecht:

Anmeldungsdatum: 11.06.2007
Beiträge: 4421
Wohnort: Bayern


blank.gif

BeitragVerfasst am: 18.11.2010, 16:30    (Kein Titel) Antworten mit ZitatNach oben

Ich kann und konnte die noch nie auf irgendeinem Computer lesen.
Weder zuhause, noch in der Schule, noch in einen meiner beiden Büros,
noch auf einem Computer meiner Kollegen.
Mit Chinesischen Zeichen habe ich meistens keine Probleme.

_________________
Um einen Schmetterling lieben zu können, müssen wir auch ein paar Raupen mögen (Antoine de Saint-Exupéry)

HiddenBenutzer-Profile anzeigenPrivate Nachricht sendenWebsite dieses Benutzers besuchen    
Sky Darmos
Gast





Anmeldungsdatum: 02.11.2010
Beiträge: 19


blank.gif

BeitragVerfasst am: 19.11.2010, 14:37    (Kein Titel) Antworten mit ZitatNach oben

« garfield2008 » hat folgendes geschrieben:

ob die Zeichen angezeigt werden oder nicht hängt vom Verwendeten Betriebssystem und Browser ab.
Da Chữ Nôm weder in Unicode aufgenommen wurde, noch eine ISO-Spezifikation hat wird da im Normalfall nur ein Fragezeichen angezeigt.


Die allermeisten Nôm wurden bereits in Unicode aufgenommen, und jeder der Windows Vista oder Windows 7 hat bekommt die angezeigt, ohne auch das geringste dafür runterladen zu müssen.

Ich kann die Nômzeichen die ich hier so geschrieben hab auch auf allen websiten sehen, außer auf dieser hier gerade.

OfflineBenutzer-Profile anzeigenPrivate Nachricht senden    
Sky Darmos
Gast





Anmeldungsdatum: 02.11.2010
Beiträge: 19


blank.gif

BeitragVerfasst am: 19.11.2010, 14:43    (Kein Titel) Antworten mit ZitatNach oben

« Courti » hat folgendes geschrieben:
Ich kann und konnte die noch nie auf irgendeinem Computer lesen.
Weder zuhause, noch in der Schule, noch in einen meiner beiden Büros,
noch auf einem Computer meiner Kollegen.
Mit Chinesischen Zeichen habe ich meistens keine Probleme.


Ja, wenn du Windows 7 oder Vista hättest wäre das kein Problem.
Oder wenn du den neusten Unicode Font installiert hättest.

OfflineBenutzer-Profile anzeigenPrivate Nachricht senden    
Beiträge der letzten Zeit anzeigen:      
Neues Thema eröffnenNeue Antwort erstellen


 Gehe zu:   



Berechtigungen anzeigen


Geschützt durch CBACK CrackerTracker
2.6568750028727E+23 abgewehrte Angriffe.

Powered by Orion based on phpBB © 2001, 2002 phpBB Group
CBACK Orion Style based on FI Theme
Alle Zeiten sind GMT + 1 Stunde



[ Page generation time: 0.0574s (PHP: 46% - SQL: 54%) | SQL queries: 21 | GZIP enabled | Debug on ]