|
Autor |
Nachricht |
Waldo
Gast
Geschlecht:
Anmeldungsdatum: 24.05.2008
Beiträge: 378
Wohnort: Hamburg
|
Verfasst am:
03.11.2010, 17:52 Vietnamesischer Mondkalender |
|
Meine Frau behauptet: nächstes Jahr sei das Jahr der Katze.
Leider kann ich im Internet nix finden. Tüttelt sie?
Gruß Waldo
|
|
|
|
garfield2008
Moderator
Geschlecht:
Alter: 56
Anmeldungsdatum: 03.02.2003
Beiträge: 3210
Wohnort: Dresden, manchmal Ha Long und Uong Bi
|
Verfasst am:
03.11.2010, 17:59 (Kein Titel) |
|
|
|
|
Cathrin
Gast
|
Verfasst am:
03.11.2010, 18:01 (Kein Titel) |
|
Das ist richtig. Nach dem Tiger kommt immer die Katze. Am 3. Februar 2011 beginnt das Jahr der Metall-Katze.
Viele Gruesse
Cathrin
|
|
|
|
garfield2008
Moderator
Geschlecht:
Alter: 56
Anmeldungsdatum: 03.02.2003
Beiträge: 3210
Wohnort: Dresden, manchmal Ha Long und Uong Bi
|
Verfasst am:
03.11.2010, 18:12 (Kein Titel) |
|
H(a)i,
Da fällt mir doch gleich wieder eine meiner Lieblingsplatten ein.
"Year of the Cat" von Al Steward, der bei dem Titel angeblich von vietnamesischer Mythologie inspieriert wurde.
mfg
Thomas Böttcher
_________________ Die Tragik des 20. Jahrhunderts liegt darin, daß es nicht möglich war, die Theorien von Karl Marx zuerst an Mäusen auszuprobieren.(Stanislaw Lem)
Fragen bitte im Forum stellen, als Ausnahme per PN. E-Mail mit Fragen werden ignoriert.
|
|
|
|
Waldo
Gast
Geschlecht:
Anmeldungsdatum: 24.05.2008
Beiträge: 378
Wohnort: Hamburg
|
Verfasst am:
03.11.2010, 18:13 (Kein Titel) |
|
Hat jemand ein witziges Katzenbild in seinem Archiv, für meine web-site?
Bitte nichts kitschiges, es darf gerne etwas frech sein.
Danke
Waldo
|
|
|
|
Waldo
Gast
Geschlecht:
Anmeldungsdatum: 24.05.2008
Beiträge: 378
Wohnort: Hamburg
|
Verfasst am:
03.11.2010, 18:16 (Kein Titel) |
|
Danke Garfield, wo hast du denn das so schnell her? Gehört auch zu meinen Favoriten.
Waldo
|
|
|
|
Waldo
Gast
Geschlecht:
Anmeldungsdatum: 24.05.2008
Beiträge: 378
Wohnort: Hamburg
|
Verfasst am:
03.11.2010, 18:35 (Kein Titel) |
|
und was ist denn das?
TET Lunar New Year 2011 (VN Holiday) - Year of the Rabbit - Feb 3-7, 2011
|
|
|
|
nguoi yeu cua Phuong
Gast
Geschlecht:
Alter: 52
Anmeldungsdatum: 12.05.2007
Beiträge: 425
Wohnort: Oberwiesenthal
|
Verfasst am:
03.11.2010, 19:12 (Kein Titel) |
|
Hi Waldo,
suche mal nach Tierkreiszeichen. Einmal chinesisch und einmal vietnamesisch. Was bei den Chinesen nach dem Tiger kommt ist der Hase. In Vietnam bezeichnet man das Jahr als Jahr der Katze.
Das Jahr was 2015 beginnt ist den Chinesen ein Jahr des Widders oder Schafs. In Vietnam sagt man Jahr der Ziege.
Nach VN Denkweise bin ich im Jahr des Schweins 1971 geboren. Nach Chinesischem System bin ich im Jahr des Ebers geboren.
Auch das erste Jahr bei den Tierkreiszeichen ist in VN eine Maus, in China eine Ratte.
Das zweite Tierkreiszeichen chinesisch Ochse, VN Büffel.
http://www.ortelius.de/kalender/china_de.php
In manchen Jahren gibts da auch den Unterschied, das die Chinesen z.B. am 2.2. Neujahr feiern und in VN schon am 1.2. jedenfalls ein Tag vorher. In China gilt überall Pekinger Zeit, die ist 1 Stunde vor VN und wenn zwischen 0 und 1 Uhr früh in Peking Vollmond ist, ist in VN noch der Tag vorher.
Ich habe da aber auch noch was zu fragen. Letztens haben wir Kalender drucken lassen für 2011, überall der gregorianische Kalender. Gibts irgendwo eine Software womit man das VN Kalendarium dazubasteln kann? Also so wie es bei den Kalendern aus dem VN Grosshandel ist. Beide Kalendarien gemischt wäre uns am liebsten.
MfG
Matthias und Phượng
_________________ http://home.fotocommunity.de/vietnam
Zuletzt bearbeitet von nguoi yeu cua Phuong am 03.11.2010, 19:23, insgesamt einmal bearbeitet
|
|
|
|
garfield2008
Moderator
Geschlecht:
Alter: 56
Anmeldungsdatum: 03.02.2003
Beiträge: 3210
Wohnort: Dresden, manchmal Ha Long und Uong Bi
|
Verfasst am:
03.11.2010, 19:18 (Kein Titel) |
|
« Waldo » hat folgendes geschrieben:
Danke Garfield, wo hast du denn das so schnell her?
Klick doch mal drauf
_________________ Die Tragik des 20. Jahrhunderts liegt darin, daß es nicht möglich war, die Theorien von Karl Marx zuerst an Mäusen auszuprobieren.(Stanislaw Lem)
Fragen bitte im Forum stellen, als Ausnahme per PN. E-Mail mit Fragen werden ignoriert.
|
|
|
|
Courti
Moderator
Geschlecht:
Anmeldungsdatum: 11.06.2007
Beiträge: 4421
Wohnort: Bayern
|
Verfasst am:
03.11.2010, 21:38 (Kein Titel) |
|
Ich wurde gerade stutzig,
als nguoi yeu cua Phuong von den verschiedenen Bedeutungen in China und Vietnam redete...
Mir ist das neu, bzw ich habe mir da noch nie Gedanken drüber gemacht,
und bei dem meisten, das du aufzählst
handelt es sich ja um ziemlich ähnliche Tiere (mit Ausnahme von Katze und Hase).
Hinzu kommt, dass ich neulich irgendwo gehört habe,
dass das Vietnamesische z.B. keinen Unterschied zwischen Maus und Ratte machen.
Auch wie man z.B. "ma" (Kuh, Rind, Büffel, Kalb, Ochse, ... - sorry hab grad keinen Zeichencode installiert) im Chinesischen in der Beziehung übersetzen soll
ist wohl auch keinem klar.
Daher frage ich nochmal nach:
Kann es nicht viel eher sein,
dass sich da unterschiedliche Übersetzungen breit gemacht haben
aber letztendlich das selbe dahintersteckt?
_________________ Um einen Schmetterling lieben zu können, müssen wir auch ein paar Raupen mögen (Antoine de Saint-Exupéry)
|
|
|
|
nguoi yeu cua Phuong
Gast
Geschlecht:
Alter: 52
Anmeldungsdatum: 12.05.2007
Beiträge: 425
Wohnort: Oberwiesenthal
|
Verfasst am:
04.11.2010, 00:27 (Kein Titel) |
|
Hi Courti,
ich hatte mich hier im Netz mal etwas mit dem Thema Kalender in VN beschäftigt. Als Hobby beschäftige ich mich mit Bildbearbeitung am PC und wollte Kalender drucken. Dazu brauchte ich Software für das VN Kalendarium. Beim suchen bin ich auf verschiedene Seiten gestossen und die Unterschiede zwischen VN und China sind halt hängengeblieben.
Wieso das so ist weiss ich auch nicht. Nur das die Bezeichnungen für die Tiere halt so alt sind, das die damals noch aus der alten Zeichenschrift NOM übersetzt wurden. Damals war das vietnamesische wohl auch noch nicht so weit entwickelt als Sprache wie heute.
Genauso unterliegen die Zeichen im chinesischen doch sicherlich auch einer Art Rechtschreibreform, also sie werden weiterentwickelt und verändert.
Ich denke auch das es Übersetzungsfehler sein könnten. Beachten muss man vieleicht noch, ob es da Unterschiede zwischen NordVN und SüdVN gibt. NordVN war ja lange Zeit Provinz von China während SüdVN zum Reich der Cham gehörte.
Ich bin ja nun kein Sprachforscher aber so könnte ich mir das ganze vorstellen.
MfG
Matthias und Phượng
|
|
|
|
Courti
Moderator
Geschlecht:
Anmeldungsdatum: 11.06.2007
Beiträge: 4421
Wohnort: Bayern
|
Verfasst am:
04.11.2010, 07:08 (Kein Titel) |
|
Soweit ich weiss,
wurden die traditionellen - also nicht vereinfachten - Chinesischen Zeichen in den letzten 2000 Jahren nicht verändert.
Vor einiger Zeit hat man als "Rechtschreibreform" die vereinfachten Zeichen eingeführt,
wobei vereinfacht schon eine sehr beschönigende Bezeichnung ist.
Mit Nom hab ich nichts am Hut.
Also kann ich auch nicht sagen inwieweit es da Unterschiede gibt.
Leider ist auch mein Chinesisch nicht sooo gut,
aber wenn ich in irgendwelchen Tempeln bin,
dann kann ich die alten Zeichen teilweise übersetzen.
Mir war daher nie ein Unterschied zwischen Nom und den Chinesischen Zeichen bewusst.
Wenn es da einen Unterschied geben sollte,
dann habe ich das also entweder falsch interpretiert
und ich war dann wohl in chinesischen Tempeln,
oder die Zeichen sind einfach soweit ich sie übersetzen kann gleich
und unterscheiden sich dann erst in Details.
_________________ Um einen Schmetterling lieben zu können, müssen wir auch ein paar Raupen mögen (Antoine de Saint-Exupéry)
|
|
|
|
Cathrin
Gast
|
Verfasst am:
04.11.2010, 09:32 (Kein Titel) |
|
Chu nom wurde ab dem 10. Jahrhundert nach der Unabhaengigkeit von China entwickelt, um den phonetischen Besonderheiten der vietnamesischen Sprache Rechnung zu tragen. Vorher wurde alles in klasischem Chinesisch geschrieben. Es entstanden viele neue Zeichen, andere wurden aus dem Chinesischen uebernommen, wiederum andere erhielten eine neue Bedeutung. Die aelteste bekannte Inschrift in Chu nom stammt aus dem Jahr 1076.
Viele Gruesse
Cathrin
|
|
|
|
Courti
Moderator
Geschlecht:
Anmeldungsdatum: 11.06.2007
Beiträge: 4421
Wohnort: Bayern
|
Verfasst am:
04.11.2010, 10:40 (Kein Titel) |
|
na das ist doch mal was.
Und weisst du evtl auch noch wie das jetzt mit Hund, Katze, Maus genau ist?
Bzw ob es da Wirklich Untershciede zwischen Vn und Cn gibt,
bzw woher diese Unterschiede kommen?
_________________ Um einen Schmetterling lieben zu können, müssen wir auch ein paar Raupen mögen (Antoine de Saint-Exupéry)
|
|
|
|
Cathrin
Gast
|
Verfasst am:
04.11.2010, 13:17 (Kein Titel) |
|
Der Legende nach lud Yu Di, der mythologische Jade-Kaiser, einst alle Tiere zu einem Fest ein. Lediglich zwoelf Tiere folgten der Einladung. Sie wurden dafuer mit je einem Jahr belohnt, das nach ihnen benannt wurde. Die Legende berichtet weiter, dass die listige Ratte die Maus ausgetrickst haben soll, indem sie ihr erzaehlte, dass das Treffen einen Tag spaeter stattfinden soll. So bekam die Katze kein Jahr ab. Darueber war sie natuerlich sauer und jagt seitdem Ratten und Maeuse.
Das chinesische Wort fuer Hase 卯 kann mão, mẫu, méo, mẹo oder mẻo ausgesprochen werden. Mẹo bedeutet auf vietnamesisch Katze. Deshalb wurde es wohl auch so uebersetzt, als der Mondkalender aus China nach Vietnam kam. Aber vielleicht waren ja auch die vietnamesischen Katzen einfach nur schlauer als die chinesischen.
Viele Gruesse
Cathrin
|
|
|
|
|
Geschützt durch CBACK CrackerTracker2.6568750028727E+23 abgewehrte Angriffe.
Powered by Orion based on phpBB
© 2001, 2002 phpBB Group
CBACK Orion Style based on FI Theme
Alle Zeiten sind GMT + 1 Stunde
| |
|